中外日報で随筆を4回書きます。
1回目は11/9付に掲載されました。

丸山敏雄著『万人幸福の栞』ウクライナ語訳出版。アンドリイ・グレンコ訳、日野貴夫+アンドリイ・ブチネフ監修、グリーン・ペス(キエフ)発行、日本ウクライナ文化交流協会協力。
Виданий переклад українською мовою книги Маруяма Тошіо "Посібник для тих, хто бажає стати щасливим". Переклад: Андрій Гуренко, Редактори: Хіно Такао, Андрій Бучнєв. Видавництво Зелений пес(Київ), за сприяння Японсько-української асоціації культурного обміну.
第13回姉様キングスディナーショーをレストランキエフ(京都祇園四条)で開催しました。
落語に音曲漫才、笑いのフルコース!
桂あやめさん、林家染雀さん、今年もありがとうございました。
お越しいただいた皆さま、ありがとうございございました。
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |